SONG ẨN – BẢN GIAO HÒA CỦA MEN NGỌC VÀ TAY NGHỀ TRÁC TUYỆT

Chiếc bình Celadon hai lớp – men rạn vẽ chim hạc mà chúng tôi muốn giới thiệu hôm nay, chính là một bảo vật như vậy.

Kỳ công hai lớp – Đỉnh cao chế tác

Thoạt nhìn, bình mang vẻ giản dị trong màu men xanh rêu đặc trưng của dòng Celadon cổ điển. Nhưng càng quan sát kỹ, người xem càng không khỏi trầm trồ bởi kết cấu hai lớp độc đáo:

  • Lớp ngoài: đục lỗ thủ công, các đường chạm đan xen tạo thành mô-típ “mắt cáo” như mây vờn – lưới trời.
  • Lớp trong: bình men kín hoàn chỉnh, được tạo hình riêng biệt, sau đó nung cùng lớp vỏ. Phủ men toàn thân, lòng bình xoáy tròn như tâm pháp, vừa đẹp vừa đảm bảo công năng.

Đây là kỹ thuật hiếm, bởi chỉ cần sai một ly khi nung là cả hai lớp sẽ tách rời, nứt gãy, hoặc men không kết dính. Vậy mà chiếc bình này lại tròn trịa đến từng khe hở, mượt mà đến từng rạn men. Một bản nhạc hòa tấu giữa sự cứng cáp và tinh tế, giữa hình khối và hư vô.

Men rạn – Vết nứt của thời gian hay làn da của đất?

Toàn bộ chiếc bình phủ lớp men rạn craquelure cổ kính. Đó không phải là khuyết điểm, mà là chủ ý mỹ thuật. Những đường nứt li ti ấy, người nghệ nhân phải “nuôi” bằng tháng năm – để chúng lan dần, chậm rãi như gió lùa qua khe suối, như thời gian thấm vào gỗ đá.

Trường phái men rạn khởi nguồn từ Trung Hoa thời Tống, được nâng lên tầm nghệ thuật ở bán đảo Triều Tiên (gốm Goryeo), và lan sang Nhật Bản như một biểu tượng của wabi-sabi – vẻ đẹp của điều không hoàn hảo.

Trên chiếc bình này, lớp men ấy như một lớp sương mỏng phủ lên thời gian, khiến mỗi lần ánh sáng rọi qua lại lấp lánh một cảm xúc khác.

Hạc vũ thanh không – Nghệ thuật ẩn hiện

Trên phần vai bình là hình ảnh chim hạc và đám mây cách điệu, được vẽ lót men dưới lớp rạn. Đó là một kỹ thuật khó: nét vẽ phải đủ tinh tế để không bị men nuốt, nhưng cũng không quá đậm khiến phá vỡ bố cục. Nhìn kỹ, những chú hạc không bay trên nền gốm – mà bay giữa tầng tầng lớp lớp khí sắc, như lơ lửng giữa trời sớm.

Trong văn hóa phương Đông, hạc là loài chim của cõi tiên, biểu tượng cho sự trường thọ, thanh cao, và mối liên hệ giữa trời và người. Đặt giữa màu men xanh rêu – chiếc bình như một thiền thoại bằng đất nung, nhẹ tênh mà sâu lắng.

Một bảo vật đương đại – Sống giữa truyền thống

Chiếc bình này không thuộc về quá khứ, nhưng nó sống cùng ký ức truyền thống. Theo dấu triện đáy 青佑 (“Thanh Hữu”) – nhiều khả năng đây là tác phẩm của một nghệ nhân hiện đại người Nhật hoặc Việt theo đuổi lý tưởng thủ công đỉnh cao. Sản phẩm nặng tới 8kg, cao 27cm, thân tròn to với chu vi 112cm, đế vững, miệng mềm mại.

Trong thế giới gốm hiện đại, rất hiếm gặp một tác phẩm vừa đậm truyền thống, vừa độc bản đến vậy.

GIAI ĐIỆU CỦA TỔ ẤM HAI MÙA XUÂN THU TRÊN CẶP BÌNH BÁT TRÀNG

Có những cặp đôi không giống hệt nhau, nhưng lại sinh ra để đứng cạnh nhau. Như hai chiếc bình gốm Bát Tràng này – một xanh tươi như mùa xuân, một trầm ấm như ánh chiều – nhưng cả hai đều mang chung một hình ảnh: một tổ chim, một gia đình, một tình yêu không lời.

Hai chiếc bình – Hai mùa – Một nhịp thở

Chiếc bình đầu tiên mang màu xanh mát như mầm lá vừa nhú. Đôi chim bố mẹ chụm đầu về tổ, nơi ba chú chim non ngẩng đầu hồn nhiên, quanh tổ là những cánh hoa bung nở. Mọi chi tiết đều sống động như bức tranh mùa xuân vừa thêu vừa hát.

Chiếc còn lại lại khoác lên mình sắc nâu – xanh rêu – ánh vàng của hoàng hôn quê nhà. Tổ chim vẫn đó, tình thân vẫn thế, nhưng nét vẽ trầm mặc hơn, như thể đã trải qua mưa nắng, đã thấu được cái đẹp của bình yên sau giông bão.

Một chiếc kể chuyện bắt đầu.
Một chiếc là khúc lặng cuối chiều.
Nhưng khi đứng cạnh nhau, chúng tạo nên một bản hòa âm trọn vẹn của hơi thở gia đình – vừa non trẻ, vừa vững chãi.

Gốm không chỉ vẽ chim – mà vẽ chính lòng mình

Trong văn hóa Á Đông, chim và tổ là biểu tượng của hạnh phúc, sự vun đắp, và lời hứa gắn bó. Gốm Bát Tràng với men vẽ thủ công không chỉ tái hiện cảnh sắc, mà khắc lại cảm xúc. Mỗi nét cọ đều có hồn – người nghệ nhân khi vẽ đôi chim ấy, hẳn cũng đang nghĩ về tổ ấm mình, nơi có người đợi, có tiếng nói cười, có niềm tin ngày mai.

“Chim không sợ bão giông, nếu biết tổ mình vẫn vững giữa nhành cây.”

Không tách lẻ – Vì đây là một đôi

Chúng tôi không tách lẻ hai bình. Bởi không ai chia đôi được một khúc hát đang ngân.
Cặp bình này dành cho người biết ngắm sâu – và hiểu rằng:

CHIẾC BÌNH KUTANI DÁNG TRÒN MIỆNG NHỎ HỌA TIẾT CÂY THÔNG

Trong thế giới gốm Nhật, có những chiếc bình không ồn ào khoe dáng, không ngạo nghễ sắc men, nhưng lại làm người xem phải đứng yên thật lâu để ngắm. Chiếc bình Kutani này là một trường hợp như thế.

1. Dáng tròn – một khối cầu dung chứa

Với chiều cao 24cm, chu vi vòng thân lớn nhất lên đến 76cm, bình mang hình dáng viên mãn, tượng trưng cho sự sung túc, tròn đầy và cát lành. Dáng tròn là biểu tượng phổ quát cho sự viên mãn trong mỹ học Á Đông – từ vầng trăng, quả địa cầu, đến lòng người khoan hậu.

Nhưng điều đáng chú ý nằm ở miệng bình nhỏ chỉ 6cm, lọt lòng còn lại chỉ 5cm.Dáng tròn đầy bên dưới, nhưng miệng lại khiêm nhường, kín đáo. Trong văn hóa Nhật, điều này không phải ngẫu nhiên – mà là tín hiệu của triết lý sống “chiêu nhi bất dương”: giữ lại cái quý trong lòng, không phô trương ra ngoài.

Miệng nhỏ còn khiến bình khó bị đổ vỡ, như một lời ẩn dụ rằng:

> Người mang nhiều điều quý trong lòng thường không cần mở to để nói.

2. Cây thông – trường thọ và kiên định

Toàn bộ thân bình được phủ kín những tán thông rực rỡ dát nhũ vàng, xen lẫn đỏ son – xanh ngọc – nâu trầm. Đây là kiểu trang trí đặc trưng của dòng Kutani cổ, kết hợp giữa kỹ thuật sơn mài cao cấp và triết lý thẩm mỹ Nhật Bản. Thông là biểu tượng của sự bền bỉ trước mùa đông, của sức sống trường tồn. Trong nghệ thuật Nhật, matsu (cây thông) không chỉ đẹp – mà còn đại diện cho lòng trung kiên, sự bảo hộ và sức mạnh tinh thần.Từng tán thông như những mái che cong lên theo đường khí, vừa gợi sự bao bọc, vừa gợi một cảnh sắc tự nhiên sinh động đầy thiền vị.

3. Hoa văn cổ điển và triện đáy nghệ nhân

Phần chân và cổ bình trang trí bằng những dải hoa văn lập thể mô phỏng họa tiết thời Edo – đơn giản mà tinh tế. Bên dưới đáy là triện đỏ viết tay, ghi nhận đây là sản phẩm có sự tham gia của một nghệ nhân chứ không phải hàng sản xuất đại trà.. Chiếc bình này không chỉ là một vật phẩm trang trí, mà còn là một triết lý sống, đó là

Tròn đầy không cần mở miệng rộng.

Quý giá không cần khoe khoang.

Đẹp – là để lặng lẽ ở đó, rồi ai hữu duyên sẽ dừng lại thật lâu mà nhìn.

GẶP LẠI HÀ NỘI QUA CẶP BÌNH GỐM

Tôi lớn lên giữa những mái ngói rêu phong, những con phố nhỏ có hàng me già rụng lá. Hà Nội với tôi không phải phố cổ đông người, cũng chẳng là những toà nhà lộng lẫy ánh đèn. Hà Nội là tiếng rao của cô bán xôi sáng sớm, là tiếng xe đạp lạch cạch bên hẻm nhỏ, là dáng mẹ tôi ngồi nhặt rau bên khung cửa sổ cũ kỹ.Nhiều năm đã rời xa, vậy mà khi nhìn thấy cặp bình gốm này, ký ức như ùa về – không cần gọi.—

Một chiếc bình cao, dáng thon mềm mại như dáng người thiếu nữ phố cổ, đứng trầm mặc giữa căn phòng nhỏ. Men nâu đen bóng phủ lên thân bình những chiếc lá khắc chìm – lá gì chẳng rõ, chỉ biết là rất Hà Nội. Bởi lá ở Hà Nội không rơi lặng lẽ như miền Nam, mà rơi đầy xao động, để lại những khoảng trống dễ buồn, dễ nhớ.

Chiếc bình kia, dáng thấp hơn, lại khiến tim tôi thắt lại. Trên nền men nâu, người thợ khắc thủ công cả một bức tranh phố cổ – mái nhà chồng lên nhau, cột đèn cao nghệu, người gánh hàng rong lặng lẽ đi qua như trong một câu chuyện xưa. Tôi thấy cả bóng mình, là đứa trẻ mặc áo len xù, ngồi đợi bố tan ca trong một chiều đông buốt giá.

Cả hai chiếc đều mang dấu triện “M&H Gốm”, không nổi tiếng đình đám, nhưng lại đủ để gợi nhớ một xưởng gốm nhỏ nào đó bên bờ sông Hồng, nơi những người thợ lặng thầm giữ lại hồn đất kinh kỳ trong từng mẻ nung.Chúng không phải gốm cổ, cũng chẳng phải hàng cao cấp. Nhưng cái tình, cái nhớ, cái duyên… lại nhiều đến lạ.

Trong cặp bình này, có một Hà Nội mà tôi từng sống. Một Hà Nội không còn nhìn thấy, nhưng chưa từng rời bỏ tim tôi.—

Gốm đẹp – vì giữ hộ được một phần ký ức.Nét gốm – vì lưu giữ được một nếp người.Nếp người Hà Nội – trong từng đường khắc, dáng bình.—>

Thông tin sản phẩm

Tên: Cặp bình M&H Gốm – Dáng cao hoa lá & Dáng thấp phố cổ

Chất liệu: Gốm sành men nâu bóng

Kỹ thuật: Khắc chìm thủ công

Xuất xứ: Hà Nội

Năm chế tác: 2020

Tình trạng: Còn nguyên vẹn, sắc men đẹp, không sứt mẻ

Giá (tham khảo): 2.000.000 VNĐ/cặp

Chạm vào gốm hay chạm vào ký ức
Để lắng lòng nghe bình kể chuyện xưa


Nét Gốm Nép Người
Gốm đẹp vì Người thương

MAI TRẮNG GIỮA ĐÁ ĐEN – TĨNH TẠI CỦA MỘT ĐÓA LÒNG

> “Gốm không cần nói – vẫn kể được lòng người.”

Chiếc bình này tôi mua vào một chiều xuân năm 2020, từ một người bán gốm ở Thái Nguyên. Người ấy bảo: “Đây là sản phẩm độc bản, chỉ dành cho người hữu duyên.”

Tôi không hỏi thêm. Cũng không cần thêm lý do nào. Chỉ nhìn thôi – là biết bình đang gọi tên mình.

Dáng bình trứng bầu, phần miệng như một cánh hoa chưa nở. Men đen nhám, bề mặt lấm tấm như da núi đá cổ. Trên nền ấy, từng nhánh mai trắng bung nở, nhẹ tênh mà không mỏng manh. Cành mai đen chảy bóng trên thân bình, như được khắc từ dòng thời gian.

Đây có thể là một tác phẩm gốm Nhật Bản thuộc dòng Banko-yaki, vốn nổi tiếng với triết lý wabi-sabi – tôn vinh cái đẹp từ sự không hoàn hảo, từ sự giản dị, tĩnh lặng và hoài niệm. Nhưng người bán cũng nhắc đến một kỹ thuật có nguồn gốc từ Thái Lan – cách tạo men sần thô nhám, khó chế tác nhưng mang lại cảm giác tự nhiên, hoang sơ.

Không có gì cầu kỳ. Không có màu sắc rực rỡ. Nhưng chính sự tiết chế ấy làm nên thần thái của chiếc bình. Nó không làm nền cho loài hoa nào khác – vì tự thân nó đã là một đóa mai đang nở trong lòng đá.

Có những vật phẩm gốm không chỉ để ngắm. Mà để lắng nghe. Như lắng nghe một hơi thở yên bình trong lòng mình, sau những ngày chênh vênh.

Và nếu anh chị đến “Nét Gốm Nếp Người”, nhìn thấy chiếc bình này – xin cứ đứng yên một lúc. Có thể, lòng mình sẽ nở ra một đóa mai trắng, giữa những ồn ào.

Chạm vào gốm hay chạm vào ký ức
Để lắng lòng nghe bình kể chuyện xưa
Nét Gốm Nếp Người
Gốm đẹp vì Người thương